11.6.11

Reflexiones de domingo: ANTIDICCIONARIO DEL FASHIONISTA 2.0 Vol.1

Cada vez hay más gente hablando de moda: en la tele, en revistas, en revistas online (que no es lo mismo), en Twitter y en blogs, en muchos muchos blogs. Es por eso que, en el afán que todos tenemos por parecer sabios y profesionales gurús de todo esto, hemos decidido hacer uso constante y la mayoría de las veces innecesario de un vocabulario específico de este mundo (el de la moda) que ni siquiera controlamos en realidad. Por ello desde este pequeño rincón de la blogsfera hemos decidido elaborar el ANTIDICCIONARIO DEL FASHIONISTA 2.0; es decir, todas esas palabras que debéis evitar a toda costa para no parecer outsiders que se creen insiders (ejemplo nº1). Por supuesto la lista es interminable cual sucesión en Dior, así que esperamos que en los comentarios nos deslumbréis con todas las que se nos han escapado. Comencemos pues con esta primera edición:

*Nota: las imágenes que acompañan a las definiciones son el resultado de una búsqueda aleatoria en Google imágenes. No os volváis locos buscándoles sentido. No lo tienen.

vintage
VINTAGE: Definir lo que es vintage es tan vintage como la palabra en sí. Según los expertos el uso de la palabra debe ser aplicado a prendas de más de 10 años de antigüedad y de mucha calidad. Egobloggeros y fashionistas en general han decidido hacer de ella su bandera a la hora de justificar sus viajes a las residencias de ancianos en las que se alojan sus antepasados a saquear su ropa.

* Desde aquí proponemos el término abuela-like para esos casos; mucho más acertado y menos pretencioso.

glamour
GLAMOUR: Es una de esas palabra cuyo uso contradice su significado. Si algo o alguien se define como glamouroso pierde de manera instantánea todo el glamour que pretendía tener. Según la RAE su significado real es “Encanto sensual que fascina”. Ahora vais y lo aplicáis a Carmen Lomana.

* Nuestra sugerencia: Clase. Tener clase es mucho más glamouroso que tener glamour. Dejad las gabacheces para los gabachos.

itboygirl
IT-GIRL/IT-BOY: Para ver si una expresión merece la pena, traducidla al español: Chica-eso y chico-eso. ¿No verdad? Ya sé que esta no es la traducción real pero me da igual, me parecía gracioso. ¿Por qué no nos gusta? Porque están muertos. Todo don nadie que se preste se cree un it-boy o una it-girl; la expresión ha dejado de tener sentido en el momento en que son los diseñadores y las marcas las que establecen a los nuevos “chicos del momento”.

* Nosotros preferimos llamarlos “chicos o chicas del momento” porque duran eso, un momentín.

lentejuelas
PAILLETTES: Son lentejuelas coño.

* Nosotros le llamamos lentejuelas.

trendy
TRENDY: Vale que para ahorrar caracteres es más cómodo decir trendy que “a la moda” pero cuando todos los blogs lo llevan en su título deja de ser trendy para ser un soberano coñazo. No me malinterpretéis, ya no podéis hacer nada con los nombres de vuestro blog, no podíais preveer esta avalancha, pero intentad usarla lo mínimo o pareceréis la “experta” en moda del programa de Mª Teresa Campos.

* Iba a decir que mejor “a la moda” pero no. Mejor callados.

Cool

COOL: Y aquí es donde nosotros nos ajustamos el cilicio y continuamos con nuestra penitencia. No hay cosa más uncool que ser cool. Nos creemos que cool es muy moderno y profesional, pero no lo es más que decir que algo mola. Sinceramente, ni tenemos 15 años ni nacimos en Bristol.

* Mejor decir que algo “está bien”, “es original”… de hecho cualquier adjetivo positivo es válido para sustituirla.

maison
MAISON: ¿Cuántas veces hemos oído decir eso de “la maison francesa”? Y para qué nos vamos a engañar, pocos en nuestro país cuentan con la pronunciación de la Bruni. No queda elegante, queda antiguo y rococó.

* Si dices “firma” o "incluso “casa” mucho mejor.

Marie
CHIC: Lo hemos dicho antes con “glamour”, las gabacheces para los gabachos. A menos que no estés hablando de una señora francesa de alta alcurnia,pelo blanco y probablemente abuela de Anastasia, es mucho mejor que te ahorres este término y busques uno en castellano.

* Nosotros te ofrecemos utilizar elegante o distinguida, que es la definición que nos dice nuestra queridísima Real Academia.

cupcakes
CUPCAKES: No son moda pero parece ser que están por todos los lados. Aquí más que por la abolición de la palabra abogamos por la abolición del concepto. Que en el mundo de la moda estén de moda (valga la redundancia) las magdalenas (que es lo que son) es como si en MYHYV se compraran la ropa en COS, bastante inconcebible. Pero así es (lo de las magdalenas, no lo del programa de Emma).

* Mejor: reemplazarlas por productos de la tierra como proponía luzhilda: vivan las torrijas.

victim
FASHION VICTIM: Esta palabra no es que debamos dejar de utilizarla, lo que debemos es aplicarla bien. No podemos decir que Victoria Beckham sea una fashion victim por comprar mucha ropa o ir siempre a la última. Sin embargo mirad a Bryan Boy y decidme que no es, claramente, una víctima de la moda o de algo, no sé, pero a ese chico algo malo le han hecho.

* Tampoco hace falta que hayan salido de Auschwitz pero aplícalo a gente que se vea que son víctimas. Muy víctimas.

ser los nuevo
SER LOS NUEVO ALGO: Expresiones como los 30 son los nuevos años 20 o ser el nuevo negro ya cansan. Más que nada porque todo es el nuevo algo y ya no sabemos qué es qué o en qué década estamos. Suprimamos las expresiones manidas por favor.

* Decir que algo es “el nuevo chico en la oficina” es mucho más cañí a la par que molón.

24 comentarios:

  1. "chapeau" o su similar en castellano "me quito el sombrero" (con escenografia y todo)!
    gracias por hacer más amenos estos descnasos y hacerme reir con vuestros post!
    guapos!!

    ResponderEliminar
  2. lo mejor ha sido: Pailettes que son lentejuelas coño!!
    jajajajjaaj
    besotes!!
    http://cocoricoblog.blogspot.com

    ResponderEliminar
  3. Me encanta y os aplaudo la entrada.
    Siendo conciente que asumimos palabras de otros idiomas en nuestra vida diaria, y eso tambien le a afectado al mundo de la moda, es normal la cantidad de terminos utilizados, como muy bien habeis descrito.
    Como sevillana, andaluza y española reindivo la utilización de nuestro amado castellano/español el idioma con mas riqueza que existe.
    Por utilizar las palabras descritas por vosotros no se va a ser mas " cool "jajajaj

    Bsss Isabel
    SsasDiary

    ResponderEliminar
  4. JAjaja me encanta su blog! siempre me río demasiado! Saludos desde Chile!

    ResponderEliminar
  5. jajajajajaja que bueno!!! Teneis una forma muy divertida de ver la moda...me encanta!
    Un besito.
    Su.
    www.sulikesclothes.blogspot.com

    ResponderEliminar
  6. Las víctimas de la moda son los niños que se matan haciendo productos de moda y lujo en las fábricas de China y Taiwan.
    PD: Añadamos a esta lista las palabras Outfit, bitch, hahaha (sé que no es una palabra) y Cibeles. Por el bien de la humanidad. Gracias.

    ResponderEliminar
  7. Muy grande!!! e verdad que esta información nunca viene mal ;)

    ResponderEliminar
  8. Bueno, esto ha sido de lo mejor y más cierto que he leido ultimamente!jaajajajaja

    ResponderEliminar
  9. Me han encantado las definiciones, tenéis toda la razón, p cierto m he comprado unos pantalones en Zara q son d la linea "Vintage" como???? Un beso

    ResponderEliminar
  10. Jajajaja geniales que grandes sois!! Pero ¿ qué hago ahora con mi revista? La clase del sur ;)))

    ResponderEliminar
  11. * Carmen, ¡gracias a ti por leernos! Lo otro es nuestro trabajo. Un besote

    * Irene, ¡es que suena mucho mejor lentejuelas! estos modernos...¡Un beso!

    * Isabel, claro que si, hay que reivindicar lo nuestro y dejarnos de poses absurdas. Un besote

    * Careless Memories, muchas gracias, nos encanta que os riáis que de eso se trata. Un beso desde España

    * Piter, uy, outfit se nos ha escapado. Mejor estilismo ¿no? ¿Y Cibeles por cuál la sustituímos? ¿La cuarta pasarela? jajajajajaja. Un besote

    * Modadecalle, jajajaja, estamos para servir. ;)

    * Adriana, ¡muchas gracias! Un beso

    * Raquel, lo mismo llevaban en el almacén 10 años... estos de Inditex son capaces de cualquier cosa. Un beso

    * Esther, con tu revista no pasa nada, nos referíamos más a describir algo como chic, pero de todas maneras "La clase del sur" también mola mucho! jajajaja. Un besote

    ResponderEliminar
  12. * Su, nos alegra que te guste, hay que ponerle un poco de humor a todo. ¡Un beso!

    ResponderEliminar
  13. Menos mal... menos mal que, hoy, me siento menos incomprendida.

    No es que estemos perdiendo valores, no... es que estamos perdiendo ¡hasta el habla! Y como dejemos que los chin@s se sigan expandiendo a sus anchas, en breve ya nos veo a tod@s expresándonos en su idioma para hablar de "sus modas" 低成本...

    聯合國迭段拉帕雷哈...

    P.S.: ¿Lo veis? Ya empieza la invasión, ya... :P

    ResponderEliminar
  14. jaja me ha encantado la entrada y vuestro blog!!
    Os sigo!!
    http://thevoguecode.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  15. Genial entrada..
    Cada vez que oigo la palabra vintage o me hablan de algún mercadillo vintage, me entra de todo. Hablemos bien, hooombre y haciendo uso del castellano, que tiene mil expresiones más divertidas!!!
    Además cool suena a culo en catalán, y siendo de Barcelona, entenderéis que cada vez que alguien lo menta se me escapa la sonrisa..
    Un besazo y seguid así de ácidos!!!!

    ResponderEliminar
  16. Me parto :)
    Te ha faltado "outfit"
    Ya hasta mi novio la utiliza todo el rato, en plan..¿qué out-fit llevas hoy?

    ResponderEliminar
  17. Me creáis adicción. Muchos Besos! y a seguir tan COOLS :P

    ResponderEliminar
  18. Acabo de descubriros gracias a Fernando Mañas (chic too chic)y me parecéis tronchantes; prometo seguiros

    ResponderEliminar
  19. Chicos qué geniales sois! Me ha encantado este artículo. Mira, tengo un sorteo en mi blog ¿por qué no os pasáis a ver si os toca?
    bss
    ,-)

    ResponderEliminar
  20. Es que me repito, lo sé. Pero os amo. Es que sois los mejores. Es que alguien tenía que decirlo.

    Yo añadiría outfit (cómor????) que es la palabra más cursi del mundo

    ResponderEliminar
  21. menos mal que soy gabacha y se me permiten gabacheces jjajajajajaja

    ResponderEliminar
  22. Sois mis dioses sin duda de la información si si si

    ResponderEliminar
  23. Miss Chip, jajajajaja, esperemos que no sea para tanto la invasión que poner esos caracteres con el portátil es horrible, jajajajaja. ¡A saber qué has puesto ahí! Un besote!

    Macarena, muchas gracias, nos alegra que te guste! un beso

    Audrey, vintage es la peor sin duda, y lo peor de todo es cuando la dicen para no poner que algo es de Zara o de H&M de hace dos temporadas. Un horror. Un beso!

    My kingdom, cierto, ha faltado outfit, ¿por cuál la sustituiríamos? ¿estilismo? Un beso!

    María, jajajajaja, pues no vayas a desintoxicación que nos gustas así. ;) Un beso!

    Coco, madre mía, te ganas un bocao con cada palabra que dices, jajajajaja. Outfit se nos ha escapado desde luego, porque además las egobloggers suelen estar out, pero no siempre están fit. ¿Estilismo mejor? Un besote!

    Xokolat, por supuesto, si eres gabacha tienes carta verde para decir Chic todas las veces que quieras! Incluso Maison, que tu seguro que lo dices bien! ;) Un beso!

    Anita, honor, es un honor y lo sabes.Un besazo.

    ResponderEliminar
  24. mmmmmmggrraarrrg torrijaaaaaas. Gracias por recordarmelo, MYHYV debe de estar a punto de empezar. ¿Sabéis que Rafa Mora ha escrito un libro ,no? Bueno, si no lo sabiáis pues ya lo sabéis. Deberiais ponerlo en vuestra wishlist debajo de la mochila Fred Perry

    ResponderEliminar

¿Calamity o Cool? Tú decides...

Blogging tips